前回の日本語訳
What experiences have you had in connection with the story of Sadako Sasaki?
「佐々木禎子さんにまつわる経験談を教えてください」
|
Almost ten years ago I started a small program of English classes and called it "Sadako's School". I taught the classes as a volunteer and the students' fees became donations for children in need. Half of the money went to support children in Hiroshima and the other half went to children overseas. In Hiroshima, for example, the donations were given to a children's shelter and a program for children who are hospitalized. The donations for children overseas were sent to children's orphanages in countries like the Philippines and Kenya. In these classes, the students and I talked about the problems of children in Japan and in the world. We also exchanged letters, in English, with the children in the orphanages abroad. It was a good experience for everyone and I hope I'll have the chance to do it again one day. The inspiration for "Sadako's School," of course, was the story of Sadako Sasaki.
私は約10年前、「サダコスクール」という小さな英語のレッスンを始めました。ボランティア活動で、授業費は恵まれない子どもたちのために使っていました。広島と海外に半額ずつ寄付していました。広島では児童養護施設や入院中の子どもたちに贈り、海外ではフィリピンやケニヤの親のいない子どもたちの施設に贈っていました。授業では、日本や世界での児童問題を話し合ったり、海外の児童養護施設の子どもたちと英語で文通したりしていました。これは生徒や子どもたち、私など皆にとってとてもいい経験になったので、いつの日かまた再開したいと思っています。「サダコスクール」は、もちろん佐々木禎子さんに影響を受けたものです。
|
ベックさんのコメント
Ms.tomai: |
I was very impressed with your long essay. You have a great attitude and I really respect your passion for sharing Hiroshima with the world. I wish you the best of luck with your English! Keep studying hard! And please write again! (Tell me about your trip to Korea!)
|
Ms.strawberry: |
Thank you for your essay. I agree with you about how important it is for children to receive love from others, especially their families. I feel sad about the fact that so many children in the world grow up with so little love. I think it's good to do something, even something small, to help them.
|
Mr.SOS男: |
I was glad to hear from you again. I think the story of Sadako Sasaki is very powerful and important. I think everyone who hears it finds it touching. I hope her story will continue to spread out into the world. You and your daughter should be commended for helping to keep her story alive.
|
Ms.vine eggs: |
Thank you for submitting another essay (and a pretty rose). I know what you mean about the tiny paper cranes folded by Sadako Sasaki in Peace Memorial Museum. I was very impressed and moved when I saw them. Sadako had such a strong desire to live, didn't she? I think her story can help us to appreciate our own lives.
|
Ms.MURATA: |
That's very sad about your leg! But I think it's wonderful how your friends folded all those paper cranes for you! They were really showing their love for you, weren't they? Thanks for another good essay! I look forward to your next one!
|
|